top of page
Search

《平行時空》- 皇仁舊生會譯名

  • Joseph Yu (CQCHG)
  • Nov 30, 2016
  • 1 min read

館長翻查資料嘅時候無意中發現1920-21年成立嘅QCOBA首個中文譯名係 —

「皇仁書院先進學子聯合會」!!

如果個名一直都冇轉過嘅話,可能今日大家就要改口話:「先進學子聯合會啲豬脾好好食呀!」「先進學子聯合會今日冇唒薯餅!」

的確, 20世紀嘅香港機構好多都冇正式嘅中文譯名,因為當時都係英文為主;中文係1970年代先至成為香港嘅法定語言。例如早期QC嘅譯名就有:中環書館、香港國家大書院、大書院,後來又出現皇仁中學堂、皇仁中學等譯名。

資料來源:1921年黃龍報


 
 
 

Comments


© 2017 by Joseph Yu (Curator, Queen's College History Museum)

bottom of page